E’had mi Yodea est la chanson de Pessah que je préfère, elle arrive à la fin du Seder quand on commence à être un peu fatigué si on a tout fait comme il faut, alors on la chante à tue-tête pour conserver ce goût particulier de cette fête si importante puisqu’elle célèbre la liberté, la libération des esclaves hébreux qui vont recevoir la Torah et devenir le Peuple juif. Ce chant est en araméen, une langue qu’on pourrait qualifier de langue jumelle de l’hébreu puisque les deux langues se sont mutuellement influencées avec une très longue cohabitation sur plusieurs siècles. Elle est sous-titrée avec phonétique et traduction.
Ehad mi yodéa, chant de Pessah sous-titré avec phonétique
danilette’s
Article mis en ligne le 26 mars 2021